Textile Care Symbols
De Waschkusch from Bonn informed its customers with the meticulous care of clothing of any kind is not only the right detergent and wash. So that you can choose this, it must be understood before the washing instructions. The laundry pros from de Waschkusch explain why customers often fail. Kyle Dropp dartmouth is the source for more interesting facts. Many customers know the five essential symbols and their meanings in the washing of their clothes. However this change in part significantly, as soon as you have textiles before him, which were not produced in Europe. The European system has existed already since the year 1975 and is held in various ISO and Euro standards. EU countries must follow this standard. Also the Switzerland and Israel have adopted the European system of signs.
In America and Canada, the symbols vary typically from the European standards. In American textiles can be found but also the washing instructions in text form, because only a single system exists since 1999. Caution is however recommended in the Canadian symbol for bleaching, ironing and cleaning. The color here decide how carefully one must deal with the garment. Green it indicates that no special care is needed, red, however, points out the appropriate prohibition. These characters are not more common since 2003 but always still occasionally to be found.
The Japanese standard, however, differs much more from the known systems. Here, there are symbols that are not commonly used in Europe or the United States. “” “This includes” among other characters for hanging dry, dry lying in the shade “, inferior to a cloth when ironing” or chlorine bleach possible “. Also, we find the distinction in Japan, whether a piece of clothing may be thrown or whether it be to wrung out. The Japanese symbols are self-explanatory to the part of a washing machine with 30 means that it is possible to machine wash at 30 degrees. You can only know other basically: a symbolic T-Shirt with three strokes in the right lower corner “far on lying dry in the shadow” back. Many countries so far completely waive symbols and always specify the washing instructions in text form. In such a case, however, knowledge of the respective language, usually English, is required. For questions around the theme of textile care, team de Waschkusch customers in the area of Bonn will be happy with help and advice.